

The Sea of Words (2024)
I had the privilege of creating artwork for the unique HUB Lab. AIR art residency, a one-of-a-kind experience that unfolded in Okayama, Japan, in 2013. The theme is Seto Inside Sea, printed by cyanotype on fabrics and traditional Japanese paper.
The fabric has many words associated with Seto Inside Seat. During the residency program, I interviewed 25 people who have handicaps or work near the sea as locals. They told impressive stories about the sea, and I printed them on the fabric. Also, the paper reflects the seaside waves of Uno Port in Okayama.
The works are a series of four works in a unique frame to fit the space of the UNOHOTEL, where they are exhibited. The work expresses the appearance of the Seto Inland Sea, which is layered with words and memories.
言葉や想いを積み重ねた”瀬戸内海”の姿を表現した作品。
岡山での滞在制作中、主催である福祉事業施設で活動する障害をもった方々およそ 25名に、瀬戸内海にまつわる思い出や想いをインタビューし、彼らから語られた言葉を元にネガを制作して布地に露光している。
和紙には宇野港の海辺の波を映し出し、異種素材を重ね合わせた。宿泊者が廊下を行き来することによって、布地が波のように揺れる作品。


Printed cotton, nylon string, metallic pipe, etc. W3300 ×D 3600 × H2500 mm

Printed cotton, nylon string, metallic pipe, etc. W3300 ×D 3600 × H2500 mm
Stair way of Memories(2023)
My first art-in-residence for “Shibukawa Art Rela 2023,” which took place from February to March in Ikaho, Shibukawa, Gunma Pref., Japan. Ikaho is a renowned hot spring town in Japan, with a history dating back for centuries. Focusing on Ikaho as a “place to pass on individual memories,” I interviewed 15 locals on their sentiments regarding Ikaho, and expressed their feelings as a stone stairway, a symbol of Ikaho.
The works are made of 15 pieces of fabric. The letters on the stairway are the spoken words of the 15 locals in interviews. After expressing the silhouettes of each person in letters, the letters were designed randomly to resemble people passing by on the stairway.
The color of the letters is the same as that of the stone itself.
The identity of Ikaho is the accumulation of the memories of millions of people throughout the course of its long history. The stairway, built with memories, evokes the history of the locals and harkens viewers back to their memories.
群馬県渋川市伊香保町で行われた「渋川アートリラ2023」で制作た作品。”記憶を受け継ぐ場”としての伊香保に焦点を当て、住民ら15人との対話を通じて伊香保にまつわる思い出や想いを引き出し、温泉街のシンボルでもある石階段として表現した。
石階段に描かれた文字は、15人がインタビューで語った実際の言葉である。一人一人のシルエットを文字で表現した後、石階段を行き交う人並みをイメージし、無造作に配置した。文字の色は、石階段の色をそのまま使用している。
伊香保のアイデンティティとは、長い歴史の中で訪れた何百、何千万という人々の記憶の積み重ねであり、作者は本作を通じて、石階段に宿る記憶を再現した。



和紙、ペン、黒炭

和紙、ペン、黒炭
Ver és Emlékezet(2023)
The "Horse and Art Research Program" took place in Barnag, a village in Veszprém county, Hungary. In this unique program, I interacted with horses daily and created artwork in the residency.
This artwork expresses the relationship between people and horses and their memories inherited from generation to generation. When I rode a horse, I felt its breath and heartbeat like blood vessels or tree roots crawling on the ground. It might be memories carved into their genes and the history they have accumulated with people. The conceptual artwork expresses make felt the existence of the horse.
The title of the work means blood and memory in Hungarian.
本作は、人と馬との繋がりや脈々と受け継がれる〝記憶〟を表現した作品。
元々、ハンガリーは騎馬遊牧民を起源とする国家であり、ハンガリーの人々にとって馬はかけがえのない存在である。作者は馬に跨った時、初めて馬の息遣いや鼓動を肌身で感じ、それがまるで血管のような、地を這う木の根のように感じた。
馬文化とアートを掛け合わせたこのユニークなアーティスト・イン・レジデンス「Horse and Art Research Program」(ハンガリー、ヴェスプレーム県
バルナグ村)にて制作した。

